– On jännittävä ajatus, että DigiMarkus on suora käännös alkutekstistä digiaikaan. DigiMarkus on helposti luettavaa ja olen tykännyt kovasti taustatiedosta,…
Kotkatjärveläinen opettaja, monille Piplia-lehden lukijoille tuttu, Zinaida Dubinina sen hyvin sanoi: pitää olla ”Biblian duhua”, Raamatun tuoksua. Halusin silti…
Kirkkopäivien toisen päivän aamu Turun Logomo-salissa alkoi tarttumalla isoihin asioihin ja miettimällä yksittäistä ihmistä. Sodat, sotilaalliset konfliktit tai niiden uhka…
Kirkkopäivien Usko, lumi ja rakkaus – kääntyykö sana omalla kielellä? -tilaisuudessa saatiin välähdyksiä raamatunkäännöstyöstä, jota on tehty niin Thaimaan akekansan, Borneon…
Paavi Franciscus vieraili Egyptissä vain vähän sen jälkeen, kun isis-järjestön itsemurhapommittajat olivat iskeneet kahteen egyptiläiseen koptikirkkoon palmusunnuntaina. Iskuissa kuoli yli…
Jordania alkaa olla täynnä. Miljoonia maahan tulleita pakolaisia auttavat paikallisten lisäksi monet kansainväliset järjestöt ja myös kirkot. Ammanin Jeesuksen Pyhän…
Ndongan ja kwanjaman pitkään valmisteltu raamatunkäännöshanke on käynnistynyt. Kirkot nimittivät työhön seitsemän kääntäjää, kolme ndongan työryhmään ja neljä kwanjaman työryhmään.…
Pyhän Markuksen koptikirkon sisäänkäynti Kairossa. Kuva: Roger Unger Hyvät ystävät, tiedän, että rukoilette Egyptissä viikko sitten sunnuntaina tapahtuneen kirkon pommituksen…
Vaaleanpunainen kirkko on ääriään myöten täynnä. Evankelis-luterilainen Hosianna-kirkko sijaitsee Namibian pääkaupungissa Windhoekissa. Kirkon ulkopuolella notkuu tusinan verran nuorisoa, joka kuuluu…
Haastattelun on tehnyt norjalainen toimittaja Kari Fure, Dagen.no. Se on julkaistu englanniksi United Bible Societyn verkkosivustolla 10.10.2016. – Rukoilkaa puolestamme,…
Pipliaseura aloittaa raamatunkäännöstyön tukemisen Namibiassa. Hankkeen pääasiallinen kohderyhmä ovat 15–35-vuotiaat ndongan ja kwanjaman kielten puhujat. Yli 80 prosenttia namibialaisista on…