Blogi: Raamattu hengittää äänikirjassa
Se on hyvä. Tunnen olevani toisen henkilön kanssa.
– Anonyymin vastaajan palaute äänikirjasta, UT2020-kysely
Vastaus tuhansien läpikäymieni palautteiden joukossa jää mieleen. Parilla sanalla vastaaja piirtää ilmoille yksinäisyyttään, johon äänikirja on tuonut lievennystä. Näin sen ainakin kuulen.
Varmasti moni muukin on kokenut samoin kuin hän. Usein äänikirjan yhteydessä puhutaan siitä, miten kätevää sitä on kuunnella eri tilanteissa, bussissa tai illalla nukkumaan mennessä. Se voi soida samalla, kun tekee arkisia askareita. Voi kuunnella silloin, kun silmät väsyvät tai lukeminen on muutoin hankalaa. Mutta totta, äänikirja tekee sanoista myös enemmän elossa olevia, inhimillisiä. Huoneeseen tai pään sisälle astuu toinen ihminen, ja lukijan kautta kirjan maailmasta muodostuu kokemus jostain yhdessä kohdatusta ja jaetusta.
Tänään 22.10. Uusi testamentti 2020 -käännös täyttää tasan vuoden.
Yksivuotispäivän kynnyksellä toteutettuun lukija- ja kuuntelijakyselyyn vastasi 761 ihmistä, laajasti kaikista kristillisistä viitekehyksistä. Kaikista vastaajista reilusti suurin osa suosittelee käännöstä, ja noin puolet sanoo, että se on lisännyt heidän Raamatun käyttöään.
Äänikirja ja sen lukija Krista Kosonen saavat lähes ylistävää palautetta. ”Miellyttävä, turvallisen tuntuinen ääni, jota jaksaisi kuunnella vaikka koko päivän putkeen yhtään kyllästymättä”, sanoo yksi ja toinen: ”On helppo ottaa vastaan luettu. Ääni on luonnollinen, ikään kuin häipyy ja teksti jää korviin”, ja edelleen kolmas: ”Teksti on hyvä, ja luettuna erittäin rauhoittava ja rentouttava.”
Onnistunut lukijan valinta on todella tärkeää, minkä tiesin kyllä. Itseni täytyy tunnustaa, että minulla useampikin muu julkaistu äänikirja on jäänyt kesken sen takia, että lukija ei ole oikein tuntunut hyvältä. Ehkä äänen laatu ei ole sopinut yhteen sisällön kanssa tai jokin muu seikka lukutavassa ei ole toiminut. Ja kerta kaikkiaan harmi niiden hyvien sisältöjen puolesta, jotka ovat tulleet tällä tavoin jätetyiksi syrjään.
Onneksi näin ei näytä käyneen uusimmalle raamatunkäännökselle. UT2020-käännöksen äänikirja on pikemminkin onnistunut lisäämään käyttäjien määrää ja käännöksen parissa vietettyä aikaa. Uusi käännös on palautteen mukaan onnistunut myös ilmaisemaan joitain kohtia – kuten Vuorisaarnaa – niin, että se avautuu aiempaa selkeämmin. Syntyy oivalluksia.
Palautetulvan keskellä palaan kuitenkin yhä uudelleen tähän yksinäisyytensä ilmaisseeseen vastaajaan.
Kun uudella käännöksellä on noin puoli miljoonaa käyttäjää, esiin nouseva inhimillinen puoli koskettaa. Se muistuttaa, että jokaisella lukijalla ja kuulijalla on juuri se oma elämäntilanne, oma ilo tai suru, kaipuu tai huoli, josta käsin hän hakeutuu Raamatun äärelle.
Särkyneet, väärinkohdellut tai pelokkaat saavat lohtua, rohkeutta ja toivoa. Syyllisyyden tai häpeän piinassa pyörivät etsivät suuntaa, ymmärrystä ja rauhaa. Usein otollinen maaperä syntyy, kun ihmistä murretaan. Omassa voimassaan pärjäävät, ylpeät, ahneet ja muut kuolemansyntiset ovat harvemmin löytäneet niiltä sijoiltaan hengellisyyden tietä ja Raamattua. Toisaalta monella myös pyhän kaipuu tuntuu sielussa.
Palautteissa toistuu, että äänikirja on rauhoittava. Raamattuun voi uppoutua, kaivautua sisälle sen sanomaan ja hengittää sen rytmissä. Jeesuksen nimi toistuu uudessa käännöstekstissä useammin kuin aiemmissa. Senkin kuuleminen äänikirjassa tuntuu hyvältä.
Jeesus sanoo: ”Minä jätän teille rauhan; annan teille oman rauhani. En anna teille niin kuin maailma antaa. Rohkaiskaa sydämenne älkääkä pelätkö.” Joh. 14: 27, UT2020
Teksti: Terhi Huovari, Pipliaseuran viestintä- ja varainhankintajohtaja, UT2020-hankkeen vetäjä
Kuva: Samuel Rios/Unsplash
Lue lisää: UT2020
Lue tai kuuntele UT2020-käännöstä: Piplia-sovellus
Lataa Google Playsta tai AppStoresta. Piplia-sovellus on ilmainen mutta vaatii rekisteröitymisen. Kuuntelupainike löytyy sovelluksesta tekstin yhteydestä. Lisäohjeita: Raamattu.fi/ohjeet Maksullisen mp3-äänikirjan voi hankkia myös hyvin varustelluista verkkokaupoista. Mp3-äänikirjaa voi kuunnella yhtäjaksoisesti.
Lue UT2020-käännöstä: Raamattu.fi